เมนูอาหาร Street Food ยอดฮิตของไทย ในภาษาอังกฤษเรียกยังไงบ้าง

ผัดกะเพราหมูสับ (Stir- Fried Basil With Minced Pork)


เมนูตามสั่งสิ้นคิด อร่อยอีกนิด ต้องโปะไข่ดาว


อาหารสตรีทฟู้ดรสชาติเผ็ดร้อนสั่งง่าย ได้กินไวทันใจ เพราะมีวัตถุดิบหลักแค่หมูสับกับใบกะเพรา เพิ่มความเผ็ดร้อนด้วยพริกสด

ที่สำคัญต้องสั่งพร้อมไข่ดาวด้วยถึงจะฟินคูณสอง

ภาษาอังกฤษ เรียกว่า Stir-Fried Basil With Minced Pork

อ่านว่า สเตอร' ฟรายดึ เบ๊เซิล วิธ เมนส'ดึ พอวค

อธิบายว่า A Dish Of Stir Fried Made With Minced Pork, Basil, Chilies, And Garlic. เมนูผัดหมูสับใส่ใบกะเพรา, พริก และกระเทียม

คำศัพท์น่ารู้

  • Basil [n.] = กะเพรา, พืชกะเพรา

  • Pork [n.] = เนื้อหมู

  • Fried [adj.]  = การทอดในน้ำมัน

  • Stir [v.]  = คน, คลุกเคล้า

  • Mince [vt.] = สับละเอียด ในที่นี้ minced pork [n.] เป็นคำนามแปลว่า หมูสับ


short url

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *